・Ungkapan dalam kehidupan sehari-hari(日常生活の表現)
・Ungkapan sehari-hari di dalam kelas (教室で日常の表現)
・DAI IK KA(第一課)(Pelajaran 1)
・DAI NI KA(第二課)(Pelajaran 2)
・DAI SAN KA(第三課)(Pelajaran 3)
・DAI YON KA(第四課)(Pelajaran 4)
・DAI GO KA(第五課)(Pelajaran 5)
・DAI ROK KA(第六課)(Pelajaran 6)
・DAI SHICHI KA(第七課)(Pelajaran 7)
・DAI HAK KA(第八課)(Pelajaran 8)
・DAI KYUU KA(第九課)(Pelajaran 9)
・DAI JUK KA(第十課)(Pelajaran 10)
・DAI JUU IK KA(第十一課)(Pelajaran 11)
・DAI JUU NI KA(第十二課)(Pelajaran 12)
・DAI JUU SAN KA(第十三課)(Pelajaran 13)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
UNGKAPAN DALAM KEHIDUPAN SEHARI-HARI
1. Ohayou gozaimasu(お早う御座います) : Selamat Pagi
2. Konnichiwa(こんにちは) : Selamat Siang
3. Konbanwa(こんばんは) : Selamat Malam
4. Sayounara(さようなら) : Selamat Tinggal
5. Oyasumi nasai(お休みなさい): Selamat Beristirahat (malam hari)
6. Dewa, mata / ja, mata ne(では、また/じゃ、またね) : Sampai Nanti
7. Omedetou(おめでとう) : Selamat / Congratulations
8. Arigatoo-gozaimasu(有り難う御座います): Terima kasih
9. Doitashimashite(どういたしまして) : Terima Kasih Kembali, Sama-sama
10. Osaki ni(お先に): Saya Duluan
11. Douzo osakini(どうぞお先に): Silakan Duluan (pergi)
12. Ki o tsukete kudasai(気をつけてください): Hati-Hati
13. Itadakimasu(いただきます): Selamat Makan
14. Gochisousama deshita(ご馳走様でした): Sesungguhnya telah membuat saya kenyang
15. Gomennasai(ごめんなさい): Maaf (informal)
16. Sumimasen(すみません): Maaf / Permisi (sopan)
17. Shitsurei shimasu(失礼します): Permisi (lebih sopan)
18. O-genki desu ka(お元気ですか): Bagaimana kabarmu?
19. Genki desu(元気です): Kabar Baik
20. Tadaima(ただいま): Saya Kembali (ke rumah)
21. Okaerinasai(お帰りなさい): Selamat sampai di rumah kembali
22. Kanpai(乾杯!): Mari bersulang
23. Ittekimasu(行って来ます): Aku pergi dulu
24. Itterasshai(行ってらっしゃい): Selamat jalan
25. Mata raishuu / ashita ne(また来週/明日ね): Sampai jumpa minggu depan / besok ya
26. O-hisashiburi desu(お久しぶりです): Lama tidak bertemu
27. Irasshaimase(いらっしゃいませ): Selamat datang (*biasa diucapkan pelayan toko)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
UNGKAPAN SEHARI-HARI DI DALAM KELAS
1. Hajimemashou(始めましょう): Mari kita mulai
2. Kiite kudasai(聞いて下さい): Harap mendengarkan
3. Kurikaeshite kudasai(繰り返して下さい): Ulangi
4. Itte kudasai(言って下さい): Katakan / ucapkan
5. Mou ichido itte kudasai(もう一度言って下さい): Katakan / ucapkan sekali lagi
6. Yukkuri itte kudasai(ゆっくり言って下さい): Katakan perlahan-lahan
7. Isso ni douzo(一緒にどうぞ): Silahkan bersama-sama
8. Kokuban o mite kudasai(黒板を見て下さい): Perhatikan papan tulis
9. Kaite kudasai(書いて下さい): Harap ditulis
10. Oboete kudasai(覚えて下さい): Harap diingat
11. Yonde kudasai(読んで下さい): Harap dibaca
12. Kotaete kudasai(答えて下さい): Jawablah
13. Wakarimashita ka(分かりましたか): Apakah sudah mengerti
14. Hai, Wakarimashita(はい、分かりました): Ya, mengerti
15. Iie, Wakarimasen(いいえ、分かりません): Belum mengerti
16. Hon o akete Kudasai(本を開けて下さい): Bukalah buku
17. Hon o tojite kudasai(本を閉じて下さい): Tutuplah buku
18. Renshuu-shite kudasai(練習して下さい): Latihlah
19. Chotto matte kudasai(一寸待って下さい): Tunggu sebentar
20. Yasumimashou(休みましょう): Mari kita istirahat
21. Kore de owarimasu(これで終わります): Sampai disini dulu
22. Hai, sou desu(はい、そうです): Ya, begitu
23. Chigaimasu(違います): Salah
24. Shitsumon ga arimasu ka(質問が有りますか): Ada pertanyaan
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
DAI IKKA 第一課(PELAJARAN 1)
BUNPOO & BUNREI(文法と文例): Grammar and Example Sentence
「A は B です」A wa B desu : A adalah B
「A は B です」A wa B desu : A adalah B
・Kata Bantu WA (topic subyek) dalam huruf hiragana di tulis dengan : HA( は )
・Desu(です)merupakan kopula. Biasanya di baca dengan /des/
1. Watashi wa Nakamoto desu. (Saya adalah Nakamoto)
私は 仲本です。
2. Watashi wa gakusei desu. (Saya adalah siswa)
2. Watashi wa gakusei desu. (Saya adalah siswa)
私は 学生です。
3. Suzuki san wa Nihon jin desu. (Tuan Suzuki adalah orang jepang)
鈴木さんは 日本人です。
「A は B ではありません」A wa B dewa arimasen : A adalah bukan B
・Kopula DEWA ARIMASEN(dapat diganti dengan じゃ、ありません ”JA ARIMASEN”)adalah bentuk negative dari DESU.
1. Watashi wa Minori dewa arimasen (Saya adalah bukan Minori)
私は 美野里 ではありまん。
2. Watashi wa sensei ja arimasen. (Saya adalah bukan guru)
2. Watashi wa sensei ja arimasen. (Saya adalah bukan guru)
私は 先生 じゃありません。
「A は B ですか」A wa B desu ka : Apakah A adalah B ?
・Kata bantu KA di akhir kalimat dapat sebagai kalimat Tanya.
1. Tanaka san wa Nihon jin desu ka. (Apakah tuan Tanaka orang Jepang)
田中さんは 日本人ですか。
2. Anata wa gakusei desu ka. (Apakah anda seorang pelajar)
2. Anata wa gakusei desu ka. (Apakah anda seorang pelajar)
貴方は 学生ですか。
「A も B です」A mo B desu : A juga B / A pun B
1. Yamashita san mo Nihon jin desu. (Tuan Yamashita juga orang jepang)
山下さんも 日本人です。
2. Ayu san mo gakusei desu. (Ayu juga seorang siswa)
2. Ayu san mo gakusei desu. (Ayu juga seorang siswa)
アユさんも 学生です。
3. Rina san mo gakusei desu ka. (Apakah Rina juga siswa ?)
3. Rina san mo gakusei desu ka. (Apakah Rina juga siswa ?)
リナさんも 学生ですか。
4. Hai, Rina san mo gakusei desu. (Ya, Rina juga siswa)
4. Hai, Rina san mo gakusei desu. (Ya, Rina juga siswa)
はい、リナさんも 学生です。
KATA GANTI PETUNJUK BENDA
~ KORE(これ): ini (benda dekat si pembicara)
~ SORE(それ): itu (benda dekat lawan bicara)
~ ARE(あれ): itu (benda jauh dari pembicara maupun lawan bicara)
~ DORE(どれ) : yang mana? (benda berada di antara pilihan benda-benda)
1. Kore wa hon desu. (ini adalah buku)
KATA GANTI PETUNJUK BENDA
~ KORE(これ): ini (benda dekat si pembicara)
~ SORE(それ): itu (benda dekat lawan bicara)
~ ARE(あれ): itu (benda jauh dari pembicara maupun lawan bicara)
~ DORE(どれ) : yang mana? (benda berada di antara pilihan benda-benda)
1. Kore wa hon desu. (ini adalah buku)
これは 本です。
2. Sore wa tsukue desu. (itu adalah meja)
2. Sore wa tsukue desu. (itu adalah meja)
それは 机です。
3. Are wa senpuuki desu. (itu adalah kipas angin)
3. Are wa senpuuki desu. (itu adalah kipas angin)
あれは 扇風機です。
4. Q : Are wa kuruma desu ka. (apakah itu mobil?)
Q : あれは 車ですか。
A : Hai, soo desu. (ya,benar) / Hai, are wa kuruma desu. (ya, itu adalah mobil)
A : Hai, soo desu. (ya,benar) / Hai, are wa kuruma desu. (ya, itu adalah mobil)
A : はい。そうです / はい。あれは 車です。
5. Q : Enpitsu ga dore desu ka. (pensil adalah yang mana)
Q : 鉛筆が どれですか。
A : Enpitsu wa kore desu. (pensil adalah yang ini)
A : Enpitsu wa kore desu. (pensil adalah yang ini)
A : 鉛筆は これです。
「A は B ですか、C ですか。」A wa B desuka C desuka : A adalah B kah? Atau C kah?
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kore wa hon desu ka, jisho desu ka. (apakah ini buku, atau kamus?)
「A は B ですか、C ですか。」A wa B desuka C desuka : A adalah B kah? Atau C kah?
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kore wa hon desu ka, jisho desu ka. (apakah ini buku, atau kamus?)
これは 本ですか、辞書ですか。
2. Rudi san wa sensei desu ka, gakusei desu ka. (apakah Rudi guru, atau siswa?)
2. Rudi san wa sensei desu ka, gakusei desu ka. (apakah Rudi guru, atau siswa?)
ルディさんは 先生ですか、学生ですか。
「A は B で、C は D です」
「A は B で、C は D です」
A wa B de, C wa D desu : A adalah B, dan C adalah D
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kore wa pen de, sore wa enpitsu desu. ( ini adalah pena, dan itu adalah pensil )これは ペンで、それは 鉛筆です。
KAIWA / PERCAKAPAN(会話)
KAIWA / PERCAKAPAN(会話)
Ani : Sumimasen, sore wa hon desu ka.
すみません、それは 本ですか。
(Maaf, apakah itu buku?)
Ryan : iie, sou dewa arimasen. Kore wa jisho desu.
いいえ、そう ではありません。これは 辞書です。
(Tidak, bukan. ini kamus.)
Ani : Are mo jisho desu ka.
あれは 辞書ですか。
(Itu juga kamus?)
Ryan : Hai, are mo jisho desu.
はい、あれも 辞書です。
(Ya, itu juga kamus.)
ATARASHII KOTOBA(新しい言葉)
KOSAKATA BARU
Watashi 私 : saya
Anata あなた : anda / kamu
Watashitachi 私達 : kami / kita
Anatagata あなた方 : kalian / anda sekalian
Gakusei 学生 : pelajar / siswa
Sensei 先生 : guru
Nihon 日本 : Jepang
…….jin ….人 : orang…..
Nihon-jin 日本人 : orang Jepang
Hon 本 : buku
Isu 椅子 : kursi
Tsukue 机 : meja
Hikidashi 引き出し : lemari
Senpuuki 扇風機 : kipas angin
Kokuban 黒板 : papan tulis
Pen ペン : pena
Enpitsu 鉛筆 : pensil
Kami 紙 : kertas
Isu 椅子 : kursi
Tsukue 机 : meja
Hikidashi 引き出し : lemari
Senpuuki 扇風機 : kipas angin
Kokuban 黒板 : papan tulis
Pen ペン : pena
Enpitsu 鉛筆 : pensil
Kami 紙 : kertas
Boorupen ボールペン : Bolpoin
Shinbun 新聞 : koran
Shinbun 新聞 : koran
Man'ga 漫画 : komik
Kyoukasho 教科書 : buku pelajaran
Jisho 辞書 : kamus
Zasshi 雑誌 : majalah
Kutsu 靴 : sepatu
Kaban 鞄 : tas
Jisho 辞書 : kamus
Zasshi 雑誌 : majalah
Kutsu 靴 : sepatu
Kaban 鞄 : tas
Randoseru ランドセル : tas sekolah
Tokei 時計 : jam
Karendaa カレンダー : kalender
Gakkoo 学校 : sekolah
Ie / Uchi 家 : rumah
Tokei 時計 : jam
Karendaa カレンダー : kalender
Gakkoo 学校 : sekolah
Ie / Uchi 家 : rumah
RENSHUU MONDAI(練習問題)
LATIHAN PERTANYAAN
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. Watashi wa gakusei desu.(私は学生です)
2. Watashi wa nihon jin dewa arimasen.(私は日本人ではありません)
3. X : Are wa shinbun desu ka.(あれは新聞ですか)
Y : Hai, so desu.(はい、そうです)
4. X : Sore wa zasshi desu ka, manga desu ka.(それは雑誌ですか、漫画ですか)
Y : Kore wa zasshi desu.(これは雑誌です)
5. Aoyama-san wa Nihon jin de, Budi-san wa Indonesia jin desu.
2. Watashi wa nihon jin dewa arimasen.(私は日本人ではありません)
3. X : Are wa shinbun desu ka.(あれは新聞ですか)
Y : Hai, so desu.(はい、そうです)
4. X : Sore wa zasshi desu ka, manga desu ka.(それは雑誌ですか、漫画ですか)
Y : Kore wa zasshi desu.(これは雑誌です)
5. Aoyama-san wa Nihon jin de, Budi-san wa Indonesia jin desu.
(青山さんは日本人で、ブディさんはインドネシア人です)
B. Terjemahkan ke dalam bahasa jepang!
日本語に訳してください。
1. Saya adalah Tanaka.
2. Saya adalah bukan orang Indonesia
3. X : Apakah ini kamus? Y : Ya, itu adalah kamus.
4. X : Itu adalah koran kah? buku pelajaran kah? Y : Ini adalah Koran.
5. Ini adalah buku, dan itu adalah kertas.
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
DAI IKKA 第二課(PELAJARAN 2)
BUNPOO & BUNREI(文法と文例): Grammar and Example Sentence
Partikel : NO( の )
A no B : B milik A ( menyatakan milik / kepunyaan )
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Watashi no hon. ( buku saya )
私の 本。
2. Kore wa watashi no hon desu. ( Ini adalah buku saya )
2. Kore wa watashi no hon desu. ( Ini adalah buku saya )
これは 私の 本です。
3. Anata no pen. ( pena anda )
3. Anata no pen. ( pena anda )
あなたの ペン。
4. Kore wa anata no pen desu ka. ( apakah ini pen anda? )
4. Kore wa anata no pen desu ka. ( apakah ini pen anda? )
これは あなたの ペンですか。
Selain menyatakan milik / kepunyaan ,partikel NO の juga digunakan dalam merangkai/menggabungkan dua atau lebih kata benda.
Contoh :
1. Nihon no kuruma. ( mobil jepang )
Selain menyatakan milik / kepunyaan ,partikel NO の juga digunakan dalam merangkai/menggabungkan dua atau lebih kata benda.
Contoh :
1. Nihon no kuruma. ( mobil jepang )
日本の 車。
2. Toyota wa Nihon no kuruma desu. ( Toyota adalah mobil jepang )
2. Toyota wa Nihon no kuruma desu. ( Toyota adalah mobil jepang )
豊田は 日本の 車です。
3. Watashi no Nihon no tomodachi. ( teman orang jepang saya )
3. Watashi no Nihon no tomodachi. ( teman orang jepang saya )
私の 日本の 友達。
Kata Ganti Keterangan Penunjuk Benda :
Selain kore, sore, are (pada pelajaran 1) dapat di gunakan :
KONO.....(この~): ……ini ( benda dekat pembicara )
SONO…..(その~): ……itu ( benda dekat lawan bicara )
ANO…..(あの~): ……itu ( benda jauh dari pembicara /lawan bicara )
DONO….(どの~): ……yang mana? ( di antara pilihan benda )
Pemakaiannya selalu diikuti kata benda atau kata yang di bendakan
Harus ada kata benda dulu baru bisa ketemu partikel WA dan DESU.
Kata Ganti Keterangan Penunjuk Benda :
Selain kore, sore, are (pada pelajaran 1) dapat di gunakan :
KONO.....(この~): ……ini ( benda dekat pembicara )
SONO…..(その~): ……itu ( benda dekat lawan bicara )
ANO…..(あの~): ……itu ( benda jauh dari pembicara /lawan bicara )
DONO….(どの~): ……yang mana? ( di antara pilihan benda )
Pemakaiannya selalu diikuti kata benda atau kata yang di bendakan
Harus ada kata benda dulu baru bisa ketemu partikel WA dan DESU.
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kono hon wa watashi no hon desu. ( buku ini adalah buku saya )
この 本は 私の 本です。
2. Kono jisho wa Nihon-go no jisho desu. ( kamus ini adalah kamus bhs jepang )
2. Kono jisho wa Nihon-go no jisho desu. ( kamus ini adalah kamus bhs jepang )
この 辞書は 日本語の 辞書です。
3. Sono kaban wa anata no desu ka. ( apakah itu tas milik anda? )
3. Sono kaban wa anata no desu ka. ( apakah itu tas milik anda? )
その 鞄は あなたの ですか。
4. Ano hito wa watashi no tomodachi desu. ( orang itu adalah teman saya )
4. Ano hito wa watashi no tomodachi desu. ( orang itu adalah teman saya )
あの人は 私の 友達です。
5. Rudi san wa dono hito desu ka. ( Rudi orangnya yang mana? )
5. Rudi san wa dono hito desu ka. ( Rudi orangnya yang mana? )
ルディさんは どの人ですか。
Kata Ganti Penunjuk Tempat :
KOKO(ここ): sini / di sini
SOKO(そこ): situ / di situ
ASOKO(あそこ): sana / di sana
DOKO(どこ): di mana?
Kata Ganti Penunjuk Tempat :
KOKO(ここ): sini / di sini
SOKO(そこ): situ / di situ
ASOKO(あそこ): sana / di sana
DOKO(どこ): di mana?
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Koko wa gakkou desu. ( di sini adalah sekolah )
ここは 学校です。
2. Soko wa toire / otearai desu. ( di situ adalah toilet )
2. Soko wa toire / otearai desu. ( di situ adalah toilet )
そこは トイレ/お手洗いです。
3. Asoko wa hoteru desu ka. ( apakah di sana hotel )
3. Asoko wa hoteru desu ka. ( apakah di sana hotel )
あそこは ホテルですか。
4. Jimushitsu wa doko desu ka. ( ruang kantor di mana? )
4. Jimushitsu wa doko desu ka. ( ruang kantor di mana? )
事務室は どこですか。
5. Jimushitsu wa asoko desu. ( ruang kantor, di sana )
5. Jimushitsu wa asoko desu. ( ruang kantor, di sana )
事務室は あそこです。
Kata Ganti Tanya untuk Benda :
NAN / NANI(何): Apa ?
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Nan desu ka. ( apa?)
Kata Ganti Tanya untuk Benda :
NAN / NANI(何): Apa ?
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Nan desu ka. ( apa?)
何ですか。
2. Kore wa nan desu ka. ( ini apa? )
2. Kore wa nan desu ka. ( ini apa? )
これは 何ですか。
3. Kore wa nan no hon desu ka. ( ini adalah buku apa? )
3. Kore wa nan no hon desu ka. ( ini adalah buku apa? )
これは 何の本ですか。
4. Sore wa Nihongo no hon desu. ( itu adalah buku bahasa jepang )
4. Sore wa Nihongo no hon desu. ( itu adalah buku bahasa jepang )
それは 日本語の本です。
Kata Ganti Tanya untuk Orang :
DARE / DONATA : Siapa ? ( kata "donata" lebih sopan dari "dare" )誰/何方
Kata Ganti Tanya untuk Orang :
DARE / DONATA : Siapa ? ( kata "donata" lebih sopan dari "dare" )誰/何方
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Dare desu ka. ( siapa?)
誰ですか。
2. Ano sensei wa donata desu ka. ( guru itu adalah siapa? )
2. Ano sensei wa donata desu ka. ( guru itu adalah siapa? )
あの 先生は 何方ですか。
3. Are wa dare no jitensha desu ka. ( itu adalah sepeda siapa? )
あれは 誰の 自転車ですか。
Kata Ganti Penunjuk Tempat, Arah, Orang :
KOCHIRA(こちら): sebelah sini
SOCHIRA(そちら): sebelah situ
ACHIRA(あちら): sebelah sana
DOCHIRA(どちら): sebelah mana?
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kochira wa Takeshi san desu. ( sebelah sini adalah tuan Takeshi )
Kata Ganti Penunjuk Tempat, Arah, Orang :
KOCHIRA(こちら): sebelah sini
SOCHIRA(そちら): sebelah situ
ACHIRA(あちら): sebelah sana
DOCHIRA(どちら): sebelah mana?
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kochira wa Takeshi san desu. ( sebelah sini adalah tuan Takeshi )
こちらは たけしさんです。
2. Sochira wa jimushitsu desu. ( sebelah situ adalah ruang kantor )
2. Sochira wa jimushitsu desu. ( sebelah situ adalah ruang kantor )
そちらは 事務室です。
3. Achira wa gakkou desu. ( sebelah sana adalah sekolah )
3. Achira wa gakkou desu. ( sebelah sana adalah sekolah )
あちらは 学校です。
4. Shuuri koojoo wa dochira desu ka. ( bengkel di sebelah mana? )
4. Shuuri koojoo wa dochira desu ka. ( bengkel di sebelah mana? )
修理工場は どちらですか。
5. Shuuri koojoo wa achira desu. ( bengkel di sebelah sana )
5. Shuuri koojoo wa achira desu. ( bengkel di sebelah sana )
修理工場は あちらです。
KAIWA / PERCAKAPAN(会話)
Heri : Ayu san, sono jisho wa nan no jisho desuka.
アユさん、その辞書は 何の辞書ですか。
Ayu : Kono jisho wa eigo no jisho desu
Ayu : Kono jisho wa eigo no jisho desu
この辞書は 英語の辞書です。
Heri : Dare no desuka.
Heri : Dare no desuka.
誰のですか。
Ayu : Dewi san no desu.
Ayu : Dewi san no desu.
デウィさんのです。
Heri : sou desu ka.
Heri : sou desu ka.
そうですか。
Dewi : Sumimasen, yuubinkyoku wa doko desu ka.
すみません、郵便局は どこですか。
Wulan : Yuubinkyoku desu ka. asoko desu.
Wulan : Yuubinkyoku desu ka. asoko desu.
郵便局ですか。あそこです。
Dewi : soo desu ka, arigatoo gozaimasu.
Dewi : soo desu ka, arigatoo gozaimasu.
そうですか。有り難うございます。
Wulan : iie, douitashimashite.
Wulan : iie, douitashimashite.
いいえ、どういたしまして。
ATARASHII KOTOBA(新しい言葉)
KOSAKATA BARU
Nihon-go 日本語 : bahasa jepang
Ei-go 英語 : bahasa Inggris
Indoneshia-go インドネシア語 : bahasa Indonesia
Kuruma 車 : mobil
Ootobai オートバイ : sepeda motor
Jitensha 自転車 : sepeda
Tomodachi 友達 : teman
Koibito 恋人 : pacar
Hito 人 : orang
Otoko 男 : laki-laki
Onna 女 : perempuan
Otoko no hito 男の人 : orang laki-laki
Byooin びょういん(病院) : rumah sakit
Biyooin びよういん(美容院):salon kecantikan
Hoteru ホテル : hotel
Yuubinkyoku 郵便局 : kantor pos
Ginkoo 銀行 : bank
Tatemono 建物 : bangunan / gedung
Keisatsusho 警察署 : kantor polisi
toire / otearai トイレ/お手洗い : toilet
Namae 名前 : nama
Heya 部屋 : kamar
Jimushitsu 事務室 : ruang kantor
Kyooshitsu 教室 : ruang kelas
Depa-to デパート : departemen store
Eki 駅 : stasiun
Amerika アメリカ : Amerika
Mareeshia マレーシア : Malaysia
Firipin フィリピン : Philipina
Kankoku 韓国 : Korea
Chuugoku 中国 : China
Indo インド : India
Oosutoraria オーストラリア : Australia
Taiwan 台湾 : Taiwan
Tai タイ : Thailand
Nankyoku 南極 : Antartika
RENSHUU MONDAI(練習問題)
LATIHAN PERTANYAAN
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. Kore wa watashi no jitensha desu.
(これが私の自転車です)
X : Kore wa anata no kaban desuka.(これはあなたの鞄ですか)
Y : Hai,soo desu.(はい、そうです)
X : Kore wa anata no kaban desuka.(これはあなたの鞄ですか)
Y : Hai,soo desu.(はい、そうです)
2. Kono kata wa watashi no tomodachi desu.
(この方は私の友達です)
X : Ano tatemono wa nan desu ka.
(あの建物は何ですか)
Y : Are wa ginkoo desu.
(あれは銀行です)
X : Soo desu ka.
(そうですか)
X : Ano tatemono wa nan desu ka.
(あの建物は何ですか)
Y : Are wa ginkoo desu.
(あれは銀行です)
X : Soo desu ka.
(そうですか)
3. X : Keisatsusho wa dochira desu ka.(警察署はどちらですか)
Y : Sumimasen, wakarimasen.(すみません、分かりません)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
DAI SANKA 第三課(PELAJARAN 3)
BUNPOO & BUNREI(文法と文例): Grammar and Example Sentence
Menyatakan Keberadaan Benda :
A ni B ga arimasu(A に B が あります): di A ada B
A ni B ga arimasu(A に B が あります): di A ada B
B wa A ni arimasu(B は A に あります): B ada / berada di A
Kata Arimasu あります (ada) menyatakan keberadaan benda tidak bernyawa / tidak bisa bergerak sendiri.
Kata Arimasu あります (ada) menyatakan keberadaan benda tidak bernyawa / tidak bisa bergerak sendiri.
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kyooshitsu ni senpuuki ga arimasu. (di kelas ada kipas angin)
教室に 扇風機が あります。
2. Hon wa tsukue ni arimasu. (buku ada di meja)
2. Hon wa tsukue ni arimasu. (buku ada di meja)
本は 机に あります。
3. Kaban no naka. (di dalam tas)
3. Kaban no naka. (di dalam tas)
鞄の 中。
4. Kaban no naka ni jisho ga arimasu. (di dalam tas ada kamus)
4. Kaban no naka ni jisho ga arimasu. (di dalam tas ada kamus)
鞄の 中に 辞書が あります。
A ni B ga imasu(A に B が います): di A ada B
A ni B ga imasu(A に B が います): di A ada B
B wa A ni imasu(B は A に います): B ada / berada di A
Kata Imasu います (ada) menyatakan keberadan benda bernyawa / dapat bergerak sendiri, kecuali tumbuhan.
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kyooshitsu ni gakusei ga imasu. (di kelas ada siswa)
Kata Imasu います (ada) menyatakan keberadan benda bernyawa / dapat bergerak sendiri, kecuali tumbuhan.
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kyooshitsu ni gakusei ga imasu. (di kelas ada siswa)
教室に 学生が います。
2. Zoo wa doubutsuen ni imasu. (gajah berada di kebun binatang)
2. Zoo wa doubutsuen ni imasu. (gajah berada di kebun binatang)
ゾウは 動物園に います。
3. Watashi no ie no mae ni neko ga imasu. (di depan rumah saya ada kucing)
3. Watashi no ie no mae ni neko ga imasu. (di depan rumah saya ada kucing)
私の 家の 前に 猫が います。
Bentuk negative dari ARIMASU (ada) adalah ARIMASEN (tidak ada)
Bentuk negative dari ARIMASU (ada) adalah ARIMASEN (tidak ada)
Tsukue ni hon ga arimasen. (di meja tidak ada buku)
机に 本が ありません。
Bentuk negative dari IMASU (ada) adalah IMASEN (tidak ada).
Kyooshitsu ni gakusei ga imasen. (di kelas tidak ada siswa)
教室に 学生が いません。
Bentuk Tanya hanya dapat menambahkan kata Bantu KA pada akhir kalimat.
1. Kyooshitsu ni senpuki ga arimasu ka. (apakah di kelas ada kipas angin?)
教室に 扇風機が ありますか。
Hai, arimasu. (ya, ada) はい、あります。
Iie, arimasen. (tidak, tidak ada) いいえ、ありません。
2. Kyooshitsu ni nani ga arimasu ka. (di kelas ada apa?)
教室に 何が ありますか。
Kyooshitsu ni tsukue ga arimasu. (di kelas ada meja)
Kyooshitsu ni tsukue ga arimasu. (di kelas ada meja)
教室に 机が あります。
Kata Bantu "….dan…." : TO / YA(と/や)
A to B(A と B): A dan B (bila bendanya hanya dua)
A to B to C(A と B): A B dan C (bila bendanya hanya tiga)
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Hon to kaban.
(buku dan tas)
本と 鞄
Tsukue ni hon to kaban ga arimasu.
(di meja ada tas dan buku)
机に 本と 鞄が あります。
2. Tsukue no ue ni hon to kaban to pen ga arimasu
(di atas meja ada tas, buku, dan pulpen)
机の 上に 本と 鞄と ペンが あります。
3. Anto san to Ari san wa toshokan ni imasu.
(Anto dan Ari berada di perpustakaan)
(di atas meja ada tas, buku, dan pulpen)
机の 上に 本と 鞄と ペンが あります。
3. Anto san to Ari san wa toshokan ni imasu.
(Anto dan Ari berada di perpustakaan)
アントさんと アリさんは 図書館に います。
A ya B (nado ga arimasu)(A や B などが あります)
A ya B (nado ga arimasu)(A や B などが あります)
A,B dan lain-lain (bila menyebut 2 benda dari banyak benda)
A ya B ya C (nado ga arimasu)(A や B や C などが あります)
A,B,C dan lain-lain (bila menyebut 3 benda dari banyak benda)
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Hon ya kaban nado ga arimasu. (buku tas dan lain-lain)
本や 鞄などが あります。
2. Tsukue ni hon ya kaban nado ga arimasu.
(di meja ada buku,tas dan lain-lain)
机に 本や 鞄などが あります。
3. Tsukue ni hon ya kaban ya pen nado ga arimasu.
(di meja ada buku,tas,pena dll)
机に 本や 鞄や ペンなどが あります。
4. Kyooshitsu ni tsukue ya isu ya kokuban nado ga arimasu.
(di kelas ada meja, kursi, papan tulis, dll)
教室に 机や 椅子や 黒板などが あります。
5. Ayu san ya Dewi san ya Lisa san nado wa shokudoo ni imasu.
(Ayu, Dewi, Lisa dan lainnya berada di kantin)
アユさんや デウィさんや リサさんなどは 食堂に います。
KAIWA / PERCAKAPAN(会話)
Heru : Lisa san, Dewi san wa doko ni imasu ka.
リサさん、デウィさんは どこに いますか。
Lisa : Dewi san desu ka. Gakkoo ni imasu.
デウィさんですか。学校に います。
Heru : Dewi san no gakkoo wa doko ni arimasu ka.
デウィさんの 学校は どこに ありますか。
Lisa : Pemuda doori no jakaruta 103 kootoogakkoo no mae ni arimasu.
Lisa : Pemuda doori no jakaruta 103 kootoogakkoo no mae ni arimasu.
プムダ通りの ジャカルタ103高等学校の 前に あります。
Heru : Soo desuka. Arigatoo.
そうですか。有り難う。
ATARASHII KOTOBA(新しい言葉)
KOSAKATA BARU
Inu 犬 : anjing
Neko 猫 : kucing
Sakana 魚 : ikan
Hasami 挟み : gunting
Kushi 櫛 : sisir
Reizooko 冷蔵庫 : kulkas
Supuun スプーン : sendok
Sara 皿 : piring
Naifu ナイフ : garpu
Shokudoo 食堂 : kantin
Daidokoro 台所 : dapur
Denwa 電話 : telepon
Keitaidenwa 携帯電話 : handphone
Kusuri-ya 薬屋 : toko obat
Hasami 挟み : gunting
Kushi 櫛 : sisir
Reizooko 冷蔵庫 : kulkas
Supuun スプーン : sendok
Sara 皿 : piring
Naifu ナイフ : garpu
Shokudoo 食堂 : kantin
Daidokoro 台所 : dapur
Denwa 電話 : telepon
Keitaidenwa 携帯電話 : handphone
Kusuri-ya 薬屋 : toko obat
Hon-ya 本屋 : toko buku
Mise 店 : toko
Niku-ya 肉屋 : toko daging
Yao-ya 八百屋 : toko sayur
Ichiba 市場 : pasar
Furo 風呂 : tempat berendam
Yokushitsu 浴室 : kamar mandi
Shinshitsu 寝室 : kamar tidurIma 居間 : ruang tamu
Terebi テレビ : televisi
Konpyuutaa コンピューター : computer
Haizara 灰皿 : asbak
Chizu 地図 : peta
…..doori 通り : jalan….
Ue 上 : atas
Shita 下 : bawah
Mae 前 : depan
Ushiro 後ろ : belakang
Naka 中 : dalam
Mannaka 真ん中 : tengah
Soto 外 : luar
Tonari 隣 : sebelah
Chikaku 近く : dekat
Atari 辺り : sekitar
Aida 間 : antara
Hidari 左 : kiri
Migi 右 : kanan
Kita 北 : utara
Higashi 東 : timur
Minami 南 : selatan
Nishi 西 : barat
Mise 店 : toko
Niku-ya 肉屋 : toko daging
Yao-ya 八百屋 : toko sayur
Ichiba 市場 : pasar
Furo 風呂 : tempat berendam
Yokushitsu 浴室 : kamar mandi
Shinshitsu 寝室 : kamar tidurIma 居間 : ruang tamu
Terebi テレビ : televisi
Konpyuutaa コンピューター : computer
Haizara 灰皿 : asbak
Chizu 地図 : peta
…..doori 通り : jalan….
Ue 上 : atas
Shita 下 : bawah
Mae 前 : depan
Ushiro 後ろ : belakang
Naka 中 : dalam
Mannaka 真ん中 : tengah
Soto 外 : luar
Tonari 隣 : sebelah
Chikaku 近く : dekat
Atari 辺り : sekitar
Aida 間 : antara
Hidari 左 : kiri
Migi 右 : kanan
Kita 北 : utara
Higashi 東 : timur
Minami 南 : selatan
Nishi 西 : barat
Eki 駅 : stasiun
....eki ....駅 : stasiun....
Tookyoo-eki 東京駅 : stasiun Tokyo
RENSHUU MONDAI(練習問題)
LATIHAN PERTANYAAN
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシアに翻訳してください。
1. Kyooshitsu ni senpuuki ga arimasu.
1. Kyooshitsu ni senpuuki ga arimasu.
教室に 扇風機が あります。
2. X : Daidokoro ni reizooko ga arimasu ka?
台所に 冷蔵庫が ありますか。
Y : Hai, arimasu.
Y : Hai, arimasu.
はい、あります。
3. X : Anata no ie ni inu ga imasu ka?
3. X : Anata no ie ni inu ga imasu ka?
あなたの 家に 犬が いますか?
Y : Iie, Watashi no ie ni inu ga imasen.
いいえ、私の 家に 犬が いません。
4. Watashi no gakkoo wa hoteru no tonari ni arimasu.
私の 学校は ホテルの 隣に あります。
5. Gatot Subroto doori ni depa-to ya kusuriya ya ichiba nado ga arimasu.
Gatot Subroto 通りに デパートや 薬屋や 市場などが あります。
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
日本語にほに翻訳して下さい。
1. Di sekolah saya ada komputer.
2. Kamus saya ada di atas meja.
1. Di sekolah saya ada komputer.
2. Kamus saya ada di atas meja.
3. X : Sekolah anda berada di mana?
Y : Sekolah saya berada di jalan Penggilingan.
4. Di dalam tas ada buku, pena, dan kamus bahasa jepang.
5. Di kantor itu ada Pak.Yudi, Pak.Roni, Pak.Slamet dan lain-lain.
6. X : Apakah rumah Bp.Roni berada di sebelah bank BCA.
Y : Tidak, bukan berada di sebelah bank.
Tetapi, berada di depan bank. (tetapi : しかし shikashi)
7. Di sebelah utara sekolah ada kantor pos.
8. Stasiun Tugu berada di dekat jalan Malioboro.
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
DAI YONKA 第四課(PELAJARAN 4)
BUNPOO & BUNREI(文法と文例): Grammar and Example Sentence
Kata Bilangan(Suushi 数詞)
Angka dasar
0 : zero / rei ゼロ/零
1 : ichi いち(一)
2 : ni に(二)
3 : san さん(三)
4 : yon / shi よん/し(四)
5 : go ご(五)
6 : roku ろく(六)
7 : shichi / nana しち/なな(七)
8 : hachi はち(八)
9 : kyuu きゅう(九)
10 : juu じゅう(十)
Angka Belasan
Angka Belasan
pola : 14 = 10 + 4 = juu + yon = juu yon(十四)
11 : juu ichi じゅういち(十一)
12 : juu ni じゅうに(十二)
13 : juu san じゅうさん(十三)
19 : juu kyuu じゅうきゅう(十九)
Angka Puluhan
pola : 20 = 2 + juu = ni juu(二十)
20 : ni juu にじゅう(二十)
30 : sanjuu さんじゅう(三十)
40 : yon juu よんじゅう(四十)
50 : go juu ごじゅう(五十)
60 : roku juu ろくじゅう(六十)
70 : shichi juu しちじゅう(七十)
80 : hachi juu はちじゅう(八十)
90 : kyuu juu きゅうじゅう(九十)
Angka Puluhan + Satuan
pola : 55 = 50 + 5 = go juu + go = go juu go(五十五)
21 : ni ju ichi にじゅういち(二十一)
25 : ni juu go にじゅうご(二十五)
29 : ni juu kyuu にじゅうきゅう(二十九)
25 : ni juu go にじゅうご(二十五)
29 : ni juu kyuu にじゅうきゅう(二十九)
31 : san juu ichi さんじゅういち(三十一)
99 : kyuu juu kyuu きゅうじゅうきゅう(九十九)
Angka Ratusan
100 : hyaku ひゃく(百)
200 : ni hyaku にひゃく(二百)
300 : sanbyaku さんびゃく(三百)
400 : yonhyaku よんひゃく(四百)
100 : hyaku ひゃく(百)
200 : ni hyaku にひゃく(二百)
300 : sanbyaku さんびゃく(三百)
400 : yonhyaku よんひゃく(四百)
500 : gohyaku ごひゃく(五百)
600 : roppyaku ろっぴゃく(六百)
700 : nanahyaku ななひゃく(七百)
800 : happyaku はっぴゃく(八百)
900 : kyuuhyaku きゅうひゃく(九百)
101 : hyaku ichi ひゃくいち(百一)
155 : hyaku go juu go ひゃくごじゅうご(百五十五)
155 : hyaku go juu go ひゃくごじゅうご(百五十五)
999 : kyuuhyaku kyujuu kyuu(九百九十九)
Angka Ribuan
1000 : sen せん(千)
2000 : nisen にせん(二千)
Angka Ribuan
1000 : sen せん(千)
2000 : nisen にせん(二千)
3000 : sanzen さんぜん(三千)
4000 : yonsen よんせん(四千)
5000 : gosen ごせん(五千)
6000 : rokusen ろくせん(六千)
7000 : nanasen ななせん(七千)
8000 : hassen はっせん(八千)
9000 : kyuusen きゅうせん(九千)
Seterusnya
10.000 (sepuluh ribu) : ichiman いちまん(一万)
10.000 (sepuluh ribu) : ichiman いちまん(一万)
100.000 (seratus ribu) : juuman じゅうまん(十万)
1.000.000 (satu juta) : hyakuman ひゃくまん(百万)
1.000.000 (satu juta) : hyakuman ひゃくまん(百万)
10.000.000 (10 juta) : senman せんまん(千万)
100.000.000 (100 juta) : ichi oku いちおく(一億)
100.000.000 (100 juta) : ichi oku いちおく(一億)
1.000.000.000 (1 milyar) : juu oku じゅうおく(十億)
1.000.000.000.000 (1 triliun) : itchoo いっちょう(一兆)
1.000.000.000.000 (1 triliun) : itchoo いっちょう(一兆)
Contoh lain
3.695 = sanzen - roppyaku - kyuu juu - go(三千六百九十五)
2.017 = nisen - juu nana(二千十七)
48.932 = yonman - hassen - kyuu hyaku - sanjuu - ni(四万八千九百三十二)
469.723 = yon juu rokuman - kyuusen - nana hyaku - ni juu - san(四十六万九千七百二十三)
5.465.321 = go hyaku yon juu roku man - go sen - sanbyaku - ni juu ichi(五百四十六万五千三百二十一)
Menanyakan nomor telepon
Denwa ban'goo wa nanban desu ka?
電話番号は何番ですか?
Berapa nomor telepon Anda?
Contoh :
0823 - 5512 - 1139 desu = zero hachi ni san no go go ichi ni no ichi ichi san kyuu desu.
"setiap strip dibaca 'no の' dalam menyebutkan nomor telepon"
KAIWA / PERCAKAPAN(会話)
Edi : Rika-san, jakaruta 103 senmon gakkoo no denwabangoo wa nanban desu ka?
リカさん、ジャカルタ103専門学校の電話番号は何番ですか。
(Rika, nomor telepon SMK 103 Jakarta berapa nomornya ?)
Rika : jakaruta 103 senmon gakkoo desu ka. Etto... 0213 no 1234 no 8567 desu.
ジャカルタ103専門学校ですか。えっと、0213の1234の8567です。
(SMK 103 Jakarta ya. Hmm... 0213 1234 8567.)
Edi : Sou desu ka. Arigatoo gozaimasu.
そうですか。有り難う御座います。
(Oh, terima kasih.)
Rika : Iie, douitashimashite.
Rika : Iie, douitashimashite.
いいえ、どういたしまして。
(sama-sama)
ATARASHII KOTOBA(新しい言葉)
KOSAKATA BARU
Denwa bangoo 電話番号 : nomor telepon
Nanban 何番 : berapa nomornya?Ressha 列車 : kereta api
Densha 電車 : KA listrik
Basu バス : bis
Takushii タクシー : taksi
Basha 馬車 : kereta kuda
Shatsu シャツ : baju
Zubon ズボン : celana
T-shatsu ティーシャツ : kaos
sukaato スカート : rok
kamera カメラ : kamera
Todana 戸棚 : lemari
Beddo ベッド : tempat tidur
Nin'gyoo 人形 : boneka
Kagami 鏡 : kaca
Fuutoo 封筒 : amplop
Hagaki 葉書き : kartu pos
Kitte 切手 : prangko
E 絵 : gambar
Heya 部屋 : kamar
Mado 窓 : jendela
To / doa 戸/ドア : pintu
Kagi 鍵 : kunci
Eakon エアコン : AC
Danboo 暖房 : pemanas ruangan
Pasokon パソコン : personal komputer
Tabemono 食べ物 : makanan
Nomimono 飲み物 : minuman
Pan パン : roti
Gohan ご飯 : nasi
Juusu ジュース : jus
Okane お金 : uang
Otsuri おつり : uang kembalian
En 円 : yen
Rupia ルピア : rupiah
Doru ドル : dolar
Sen en satsu 千円札 : uang kertas 1000 yen
Hyaku en dama 百円玉 : uang logam 100 yen
Burajiru ブラジル : Brazil
Doitsu ドイツ : Jerman
Ejiputo エジプト : Inggris
Isuraeru イスラエル : Israel
Kuweeto クウェート : Kuwait
Nyu-jirando ニュージランド : New Zealand
Oranda オランダ : Belanda
ATARASHII KOTOBA(新しい言葉)
KOSAKATA BARU
Denwa bangoo 電話番号 : nomor telepon
Nanban 何番 : berapa nomornya?Ressha 列車 : kereta api
Densha 電車 : KA listrik
Basu バス : bis
Takushii タクシー : taksi
Basha 馬車 : kereta kuda
Shatsu シャツ : baju
Zubon ズボン : celana
T-shatsu ティーシャツ : kaos
sukaato スカート : rok
kamera カメラ : kamera
Todana 戸棚 : lemari
Beddo ベッド : tempat tidur
Nin'gyoo 人形 : boneka
Kagami 鏡 : kaca
Fuutoo 封筒 : amplop
Hagaki 葉書き : kartu pos
Kitte 切手 : prangko
E 絵 : gambar
Heya 部屋 : kamar
Mado 窓 : jendela
To / doa 戸/ドア : pintu
Kagi 鍵 : kunci
Eakon エアコン : AC
Danboo 暖房 : pemanas ruangan
Pasokon パソコン : personal komputer
Tabemono 食べ物 : makanan
Nomimono 飲み物 : minuman
Pan パン : roti
Gohan ご飯 : nasi
Juusu ジュース : jus
Okane お金 : uang
Otsuri おつり : uang kembalian
En 円 : yen
Rupia ルピア : rupiah
Doru ドル : dolar
Sen en satsu 千円札 : uang kertas 1000 yen
Hyaku en dama 百円玉 : uang logam 100 yen
Burajiru ブラジル : Brazil
Doitsu ドイツ : Jerman
Ejiputo エジプト : Inggris
Isuraeru イスラエル : Israel
Kuweeto クウェート : Kuwait
Nyu-jirando ニュージランド : New Zealand
Oranda オランダ : Belanda
RENSHUU MONDAI(練習問題)
LATIHAN PERTANYAAN
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. Nisen sanbyaku juuyon.
(二千三百十四)
2. Sanman hassen roppyaku nijuu hachi.
2. Sanman hassen roppyaku nijuu hachi.
(三万八千六百二十八)
3. Juuniman gosen
3. Juuniman gosen
(十二万五千)
4. Hyaku nijuugoman.
4. Hyaku nijuugoman.
(百二十五万)
5. Sen nihyaku gojuuman
5. Sen nihyaku gojuuman
(千二百五十万)
6. Watashi no uchi no denwa bango wa 0813 no 9587 no 1005 desu.
6. Watashi no uchi no denwa bango wa 0813 no 9587 no 1005 desu.
(私の家の電話番号は0813の9587の1005です)
7. Gakkoo no denwa bangoo wa nanban desuka.
7. Gakkoo no denwa bangoo wa nanban desuka.
(学校の電話番号は何番ですか)
0415 no 3215 no 1127 desu.
0415 no 3215 no 1127 desu.
(0415の3215の1127です)
8. Ichioku gosenman.
(一億五千万)
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
日本語に訳して下さい。
1. 108
2. 324
3. 1.089
4. 4.065
5. 7.717
6. 1.750.000
7. 22.500.000
8. 25.000.000.000
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
DAI GOKA 第五課(PELAJARAN 5)
BUNPOO & BUNREI(文法と文例): Grammar and Example Sentence
Menghitung Benda / Kata Bantu Bilangan
Menghitung benda dalam bahasa jepang juga memliki satuan yang berbeda-beda seperti halnya dalam bahasa Indonesia.
Kata bantu bilangan (Josuushi 助数詞)
1.) Satuan untuk menyatakan benda apapun secara umum yaitu ~tsu(~つ)
1 buah = hitotsu 一つ
2 buah = futatsu 二つ
3 buah = mittsu 三つ
4 buah = yottsu 四つ
5 buah = itsutsu 五つ
6 buah = muttsu 六つ
7 buah = nanatsu 七つ
8 buah = yattsu 八つ
9 buah = kokonotsu 九つ
10 buah = too 十
berapa buah = ikutsu いくつ
Contoh : Apel itu ada 3 buah = あのりんごが三つあります。
(Ano ringo a mittsu arimasu.)
2.) Satuan untuk menyatakan barang panjang atau benda yang berbentuk batangan, seperti pensil, pulpen, sendok, garpu, sumpit, bambu, dll. adalah ~hon(~本)
1 batang = ippon 一本
2 batang = nihon 二本
3 batang = sanbon 三本
4 batang = yonhon 四本
5 batang = gohon 五本
6 batang = roppon 六本
7 batang = nanahon 七本
8 batang = happon 八本
9 batang = kyuuhon 九本
10 batang = juppon 十本
berapa batang = nanbon 何本
Contoh : Ada 2 pensil di atas meja = 机の上に鉛筆が二本あります。
(Tsukue no ue ni enpitsu ga nihon arimasu.)
3.) Satuan yang menyatakan orang. Kata bantu bilangan yang digunakan adalah ~nin(~人)
1 orang = hitori 一人
2 orang = futari 二人
3 orang = sannin 三人
4 orang = yonnin 四人
5 orang = gonin 五人
6 orang = rokunin 六人
7 orang = nananin 七人
8 orang = hachinin 八人
9 orang = kyuunin 九人
10 orang = juunin 十人
berapa orang = nannin 何人
Contoh : Sekarang di rumah saya ada 2 orang tamu.
今家にお客さんが二人居ます。
(Ima uchi ni okyakusan ga futari imasu.)
4). Satuan untuk kendaraan atau mesin, seperti mobil, motor, becak, dan sepeda. Kata bantu bilangan yang dipakai adalah ~dai(~台)
1 unit = ichidai 一台
2 unit = nidai 二台
3 unit = sandai 三台
4 unit = yondai 四台
5 unit = godai 五台
6 unit = rokudai 六台
7 unit = nanadai 七台
8 unit = hachidai 八台
9 unit = kyuudai 九台
10 unit = juudai 十台
berapa unit = nandai 何台
Contoh : Di depan bank ada 5 mobil = 銀行の前に車が五台あります。
(Ginkoo no mae ni kuruma ga godai arimasu.)
5.) Satuan untuk menyatakan buku, majalah, kitab, novel, komik, kamus, dll. Kata bantu bilangan yang digunakan adalah ~satsu(~冊)
1 jilid = issatsu 一冊
2 jilid = nisatsu 二冊
3 jilid = sansatsu 三冊
4 jilid = yonsatsu 四冊
5 jilid = gosatsu 五冊
6 jilid = rokusatsu 六冊
7 jilid = nanasatsu 七冊
8 jilid = hassatsu 八冊
9 jilid = kyuusatsu 九冊
10 jilid = juusatsu 十冊
berapa jilid = nansatsu 何冊
Contoh : Ada 8 kamus di dalam lemari = 戸棚の中に辞書が八冊あります。
(Todana no naka ni jisho ga hassatsu arimasu.)
6.) Satuan untuk menyatakan barang atau benda yang tipis dan berbentuk lembaran, seperti kertas, perangko, kain, foto, dan amplop. Kata bantu yang dipakai adalah ~mai(~枚)
1 lembar = ichimai 一枚
2 lembar = nimai 二枚
3 lembar = sanmai 三枚
4 lembar = yonmai 四枚
5 lembar = gomai 五枚
6 lembar = rokumai 六枚
7 lembar = nanamai 七枚
8 lembar = hachimai 八枚
9 lembar = kyuumai 九枚
10 lembar = juumai 十枚
berapa lembar = nanmai 何枚
Contoh : Ada selembar kertas ujian di atas meja guru.
先生の机の上に答案が一枚あります。
(Sensei no tsukue no ue ni touan ga ichimai arimasu.)
7.) Satuan untuk menyatakan binatang besar, seperti gajah, badak, sapi, dan kuda. Kata bilangan yang digunakan adalah ~too(~頭)
1 ekor = ittoo 一頭
2 ekor = nitoo 二頭
3 ekor = santoo 三頭
4 ekor = yontoo 四頭
5 ekor = gotoo 五頭
6 ekor = rokutoo 六頭
7 ekor = nanatoo 七頭
8 ekor = hattoo 八頭
9 ekor = kyuutoo 九頭
10 ekor = juttoo 十頭
berapa ekor = nantoo 何頭
Contoh : Ada 5 ekor gajah di kebun binatang.
動物園にゾウが五頭います。
(Doobutsuen ni zoo ga gotoo imasu.)
8.) Satuan untuk menyatakan umur. Kata bantu bilangan yang dipakai adalah ~sai(~歳)
1 tahun = issai 一歳
2 tahun = nisai 二歳
3 tahun = sansai 三歳
4 tahun = yonsai 四歳
5 tahun = gosai 五歳
6 tahun = rokusai 六歳
7 tahun = nanasai 七歳
8 tahun = hassai 八歳
9 tahun = kyuusai 九歳
10 tahun = jussai 十歳
20 tahun = hatachi 二十歳
berapa tahun = nansai 何歳
Contoh : Umur saya akan menjadi 16 tahun di tahun depan
来年は十六歳になります。
(Rainen wa juu roku sai ni narimasu.).
9.) Konter bilangan untuk mangkuk, gelas, sendok, dll. adalah ~hai(~はい)
1 gelas/dsb = ippai(一杯)
2 gelas/dsb = nihai(二杯)
3 gelas/dsb = sanbai(三杯)
4 gelas/dsb = yonhai(四杯)
5 gelas/dsb = gohai(五杯)
6 gelas/dsb = roppai(六杯)
7 gelas/dsb = nanahai(七杯)
8 gelas/dsb = happai(八杯)
9 gelas/dsb = kyuuhai(九杯)
10 gelas/dsb = juppai(十杯)
berapa gelas/dsb = nanbai(何杯)
Contoh :
Satoo wa nanbai iremasu ka?
砂糖は何杯入れますか。
(berapa sendok gula yang kita masukkan?)
10.) Kata bantu bilangan untuk benda yang berpasangan (sepatu, kaos kaki, sandal, dll.) menggunakan ~soku(~足)
10.) Kata bantu bilangan untuk benda yang berpasangan (sepatu, kaos kaki, sandal, dll.) menggunakan ~soku(~足)
1 pasang = issoku 一足
2 pasang = nisoku 二足
3 pasang = sanzoku 三足
4 pasang = yonsoku 四足
5 pasang = gosoku 五足
6 pasang = rossoku 六足
7 pasang = nanasoku 七足
8 pasang = hassoku 八足
9 pasang = kyuusoku 九足
10 pasang = jissoku 十足
berapa pasang = nansoku 何足
Contoh :
Atarashii kutsu ga nisoku arimasu.
新しい靴が二足あります。
(Ada dua pasang sepatu baru.)
11.) Kata bilangan untuk menghitung berapa tingkat atau lantai bangunan menggunakan ~kai(~階)
tingkat 1 = ikkai 一階
tingkat 2 = nikai 二階
tingkat 3 = sankai 三階
tingkat 4 = yonkai 四階
tingkat 5 = gokai 五階
tingkat 6 = rokkai 六階
tingkat 7 = nanakai 七階
tingkat 8 = hakkai 八階
tingkat 9 = kyuukai 九階
tingkat 10 = jukkai 十階
tingkat berapa = nankai 何階
Contoh :
Nikai ni agatte kudasai. (silahkan naik ke tingkat dua.)
二階に上がって下さい。
12.) Kata bilangan untuk menghitung berapa kali menggunakan ~kai(~回)
1 kali = ikkai(一回)
2 kali = nikai(二回)
3 kali = sankai(三回)
4 kali = yonkai(四回)
5 kali = gokai(五回)
6 kali = rokkai(六回)
7 kali = nanakai(七回)
8 kali = hakkai(八回)
9 kali = kyuukai(九回)
10 kali = jukkai(十回)
berapa kali = nankai(何回)
Contoh :
Ano eiga wo nikai mimashita.
あの映画を二回見ました。
(Saya nonton film itu 2 kali.)
13.) Kata bilangan untuk menghitung rumah / bangunan sejenis menggunakan ~ken(~軒)
1 rumah = ikken(一軒)
2 rumah = niken(二軒)
3 rumah = sanken(三軒)
4 rumah = yonken(四軒)
5 rumah = goken(五軒)
6 rumah = rokken(六軒)
7 rumah = nanaken(七軒)
8 rumah = hakken(八軒)
9 rumah = kyuuken(九軒)
10 rumah = jukken(十軒)
berapa rumah = nanken(何軒)
Contoh :
Koko ni hoteru ga nanaken arimasu.
ここにホテルが七軒あります。
Ada 7 hotel di sini.
14.) Kata bilangan untuk menghitung binatang kecil (kucing, anjing, monyet, ikan, ular, cicak, serangga, kutu, dll.) menggunakan ~hiki(~匹)
1 ekor = ippiki(一匹)
2 ekor = nihiki(二匹)
3 ekor = sanbiki(三匹)
4 ekor = yonhiki(四匹)
5 ekor = gohiki(五匹)
6 ekor = roppiki(六匹)
7 ekor = nanahiki(七匹)
8 ekor = happiki(八匹)
9 ekor = kuhiki(九匹)
10 ekor = juppiki(十匹)
berapa ekor = nanbiki(何匹)
Contoh :
Sanbiki no sakana wo kaimasu. (membeli tiga ekor ikan)
三匹の魚を買います。
Menyatakan Keberadaan Jumlah Benda :
A ni B ga C arimasu / imasu : di A ada B sebanyak C
(A に B が C あります/います)
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kyooshitsu ni denki ga yondai arimasu.
A ni B ga C arimasu / imasu : di A ada B sebanyak C
(A に B が C あります/います)
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kyooshitsu ni denki ga yondai arimasu.
(di kelas ada empat buah lampu.)
教室に電気が四台あります。
教室に電気が四台あります。
2. Kyooshitsu ni gakusei ga nijuugo-nin imasu.
(di kelas ada 25 orang siswa)
教室に学生が二十五人います。
教室に学生が二十五人います。
3. X : Tsukue no ue ni pen ga nanbon arimasu ka.
(di atas meja ada berapa pena?)
机の上にペンが何本ありますか?
Y : Sanbon arimasu.
机の上にペンが何本ありますか?
Y : Sanbon arimasu.
(ada tiga buah / batang)
三本あります。
三本あります。
4. X : Reizooko ni ringo ga ikutsu arimasu ka.
(di kulkas ada berapa buah apel?)
冷蔵庫にリンゴがいくつありますか?
Y : Nanatsu arimasu. (ada tujuh buah)
七つあります。
冷蔵庫にリンゴがいくつありますか?
Y : Nanatsu arimasu. (ada tujuh buah)
七つあります。
5. X : Ie no mae ni neko ga imasuka.
(apakah di depan rumah ada kucing?)
家の前に猫が居ますか?
Y : Hai, imasu. (ya, ada)
はい、います。
家の前に猫が居ますか?
Y : Hai, imasu. (ya, ada)
はい、います。
X : Nanbiki imasuka. (ada berapa ekor?)
何匹いますか?
Y : Nihiki imasu. (ada dua ekor)
二匹います。
何匹いますか?
Y : Nihiki imasu. (ada dua ekor)
二匹います。
Pola :
A ni B ga C shika arimasen / imasen : di A hanya ada B sebanyak C
(A に B が C しか ありません/いません)
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kyooshitsu ni tsukue ga hitotsu shika arimasen.
(A に B が C しか ありません/いません)
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kyooshitsu ni tsukue ga hitotsu shika arimasen.
(di kelas hanya ada 1 buah meja)
教室に机が一つしかいません。
教室に机が一つしかいません。
2. X : Ike no naka ni sakana ga imasu ka.
(apakah di dalam kolam ada ikan?)
池の中に魚がいますか?
Y : Hai, imasu. Shikashi, nihiki shika imasen.
池の中に魚がいますか?
Y : Hai, imasu. Shikashi, nihiki shika imasen.
(ya, ada. tetapi hanya ada 2 ekor)
はい、います。しかし二匹しかいません。
Menanyakan Harga :
Ikura desu ka : berapa harganya?
Menanyakan Harga :
Ikura desu ka : berapa harganya?
いくらですか?
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. X : Sumimasen, kore wa ikura desu ka.
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. X : Sumimasen, kore wa ikura desu ka.
(maaf, ini harganya berapa?)
すみません、これはいくらですか。
Y : Sore wa nisen gohyaku rupia desu.
すみません、これはいくらですか。
Y : Sore wa nisen gohyaku rupia desu.
(itu 2500 rupiah.)
それは二千五百ルピアです。
Meminta / Memohon Sesuatu Benda :
それは二千五百ルピアです。
Meminta / Memohon Sesuatu Benda :
A wo kudasai : minta / mohon A!
A を下さい。
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kami wo kudasai. (minta kertas!) 紙を下さい。
2. Okane wo kudasai. (minta uang!) お金を下さい。
A wo B kudasai : minta / mohon A (sebanyak) B !
A を B 下さい。
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kami wo kudasai. (minta kertas!) 紙を下さい。
2. Okane wo kudasai. (minta uang!) お金を下さい。
A wo B kudasai : minta / mohon A (sebanyak) B !
A を B 下さい。
Contoh Kalimat / Bunrei(文例):
1. Kami wo ichimai kudasai. (minta kertas 1 lembar !)
紙を一枚下さい。
2. Sumimasen, fanta wo ippon kudasai.
(maaf, minta fanta 1 botol !)
すみません、ファンタを一本下さい。
KAIWA / PERCAKAPAN(会話)
Kyaku A : Sumimasen, kore wa hitotsu ikura desu ka?
すみません、これは一ついくらですか?
Tenin : Sore wa 200 en desu
. それは二百円です。
Kyaku A : Ja, kore wo futatsu kudasai.
じゃ、これを二つ下さい。
Kyaku B : Kutsushita wo issoku kudasai.
靴下を一足下さい。
Tenin : Hai, 460 en desu. Hai, 40 en otsuri desu.
はい、460円です。はい、40円おつりです。
Kyaku C : Sumimasen, kono shatsu wo nimai kudasai.
すみません、このシャツを二枚下さい。
Tenin : Hai, 1500 en desu.
はい、1500円です。
Kyaku D : Anoo… kasa ga arimasu ka.
あのう、傘がありますか。
Tenin : Hai, arimasu. Kore ga 300 en de, sore ga 500 en desu.
はい、あります。これが300円で、それが500円です。
Kyaku D : Ja, sore wo ippon kudasai.
じゃ、それを一本下さい。
Tenin : Hai, 500 en desu. Arigatoo gozaimasu.
はい、500円です。有り難う御座います。
ATARASHII KOTOBA(新しい言葉)
KOSAKATA BARU
Takusan 沢山 : banyak
KAIWA / PERCAKAPAN(会話)
Kyaku A : Sumimasen, kore wa hitotsu ikura desu ka?
すみません、これは一ついくらですか?
Tenin : Sore wa 200 en desu
. それは二百円です。
Kyaku A : Ja, kore wo futatsu kudasai.
じゃ、これを二つ下さい。
Kyaku B : Kutsushita wo issoku kudasai.
靴下を一足下さい。
Tenin : Hai, 460 en desu. Hai, 40 en otsuri desu.
はい、460円です。はい、40円おつりです。
Kyaku C : Sumimasen, kono shatsu wo nimai kudasai.
すみません、このシャツを二枚下さい。
Tenin : Hai, 1500 en desu.
はい、1500円です。
Kyaku D : Anoo… kasa ga arimasu ka.
あのう、傘がありますか。
Tenin : Hai, arimasu. Kore ga 300 en de, sore ga 500 en desu.
はい、あります。これが300円で、それが500円です。
Kyaku D : Ja, sore wo ippon kudasai.
じゃ、それを一本下さい。
Tenin : Hai, 500 en desu. Arigatoo gozaimasu.
はい、500円です。有り難う御座います。
ATARASHII KOTOBA(新しい言葉)
KOSAKATA BARU
Takusan 沢山 : banyak
Toshokan 図書館 : perpustakaan
Sukoshi 少し : sedikit
Mikan 蜜柑 : jeruk
Ringo リンゴ : suika
Suika スイカ : semangka
Painappuru パイナップル : nanas
Banana バナナ : pisang
Mango マンゴ : mangga
Booshi 帽子 : topi
Megane 眼鏡 : kacamata
Rajio ラジオ : radio
Furoppii フロッピー : disket
Teepu rekooda テープレコーダ : tape recorder
Bideo ビテオ : video
Airon アイロン : setrika
Sentakuki 洗濯機 : mesin cuci
Ranpu / denki ランプ/電気 : lampu
Suihanki 炊飯器 : rice cooker
Ki 木 : pohon
Koppu コップ : gelas
Kappu カップ : cangkir
Ushi 牛 : sapi
Uma 馬 : kuda
Zoo ゾウ : gajah
Niwatori 鶏/ニワトリ : ayam
Tori 鳥 : burung
Usagi ウサギ : kelinci
Shoosetsu 小説 : novel
Kutsushita 靴下 : kaos kaki
Sandaru サンダル : sandal
Hankachi ハンカチ : sapu tangan
Koohii コーヒー : kopi
Ocha お茶 : teh
Miruku ミルク : susu
Sukoshi 少し : sedikit
Mikan 蜜柑 : jeruk
Ringo リンゴ : suika
Suika スイカ : semangka
Painappuru パイナップル : nanas
Banana バナナ : pisang
Mango マンゴ : mangga
Booshi 帽子 : topi
Megane 眼鏡 : kacamata
Rajio ラジオ : radio
Furoppii フロッピー : disket
Teepu rekooda テープレコーダ : tape recorder
Bideo ビテオ : video
Airon アイロン : setrika
Sentakuki 洗濯機 : mesin cuci
Ranpu / denki ランプ/電気 : lampu
Suihanki 炊飯器 : rice cooker
Ki 木 : pohon
Koppu コップ : gelas
Kappu カップ : cangkir
Ushi 牛 : sapi
Uma 馬 : kuda
Zoo ゾウ : gajah
Niwatori 鶏/ニワトリ : ayam
Tori 鳥 : burung
Usagi ウサギ : kelinci
Shoosetsu 小説 : novel
Kutsushita 靴下 : kaos kaki
Sandaru サンダル : sandal
Hankachi ハンカチ : sapu tangan
Koohii コーヒー : kopi
Ocha お茶 : teh
Miruku ミルク : susu
Gyuunyuu 牛乳 : susu sapi
Eigakan 映画館 : gedung film
Pan'ya パン屋 : toko roti
Denkiya 電気屋 : toko lampu
Yoohinten 洋品店 : toko pakaian
Hana 花 : bunga
Kabin 花瓶 : vas bunga
Kooen 公園 : taman
Eigakan 映画館 : gedung film
Pan'ya パン屋 : toko roti
Denkiya 電気屋 : toko lampu
Yoohinten 洋品店 : toko pakaian
Hana 花 : bunga
Kabin 花瓶 : vas bunga
Kooen 公園 : taman
RENSHUU MONDAI(練習問題)
LATIHAN PERTANYAAN
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. わたしの いえに にわとりが はっぱいます。
(私の 家に 鶏が 八羽います)
2. C : がっこうに コンピューターが なんだいありますか。
(学校に コンピューターが 何台ありますか?)
A : 14だいあります。
(14台あります)
3. かばんの なかに ほんと ぺんが 三つあります。
(鞄の 中に 本と ペンが 三つあります。)
4. どうぶつえんに うしが じゅっとういます。
(動物園に 牛が 十頭います。)
5. としょかんに ほんが ひゃくさつあります。
(図書館に 本が 百冊あります。)
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
日本語に訳してください。
1. Di rumah saya ada mesin cuci 1 unit.
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
日本語に訳してください。
1. Di rumah saya ada mesin cuci 1 unit.
2. X : Apakah di rumah kamu ada ayam 5 ekor ?
Y : Tidak, di rumah saya hanya ada ayam 3 ekor.
3. Di taman ada banyak bunga.
4. Di dekat stasiun hanya ada sebuah toko lampu.
5. Kopi segelas Rp1000, Tetapi susu segelas Rp2000.
6. X : Maaf, sepatu ini berapa harganya?
Y : Itu Rp 75.0000
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
melengkapi : http://rhezarivana.blogspot.com/2011/03/materi-bahasa-jepang.html
Coming soon for Lesson 6 till 10.
Lanjutan ke Pelajaran 6 sampai 10.
Semangat untuk semua yang sedang belajar bahasa Jepang!
日本語頑張ってね!
0 Response to "Materi Bahasa Jepang SMA Lengkap beserta Kanji-nya Part 1 (Pelajaran 1-5)"
Posting Komentar